Es muy bueno
con ella
En el tren repleto
siempre encuentra un lugar
junto a la ventanilla
Él se queda en el pasillo
balanceándose sobre el diario
Cuando llueve
le da su impermeable
Dice
No me va a pasar nada
Le daría
su sueño
sus ojos
Es muy bueno
con ella
dicen
Qué más quiere ella
Pero ella no quiere nada
Le sonríe
y llora
MALGORZATA HILLAR / Trad. Bárbara Gill
Małgorzata Hillar
- Jest dla niej
bardzo dobry
W pociągu pełnym ludzi
zawsze znajdzie miejsce
przy oknie
Sam w korytarzu stoi
nad gazetą się kołysze
Kiedy deszcz pada
swój płaszcz jej oddaje
Mówi
Nic mi nie będzie
Oddałby jej
swój sen
swoje oczy
Jest dla niej
bardzo dobry
mówią
Czego ona jeszcze chce
A ona nic nie chce
Uśmiecha się do niego
i płacze
Małgorzata Hillar
Comentarios
Publicar un comentario
Gracias por tus comentarios. En breve serán publicados