Supplica
a mia madre
E'
difficile dire con parole di figlio
ciò
a cui nel cuore ben poco assomiglio.
Tu
sei la sola al mondo che sa, del mio cuore,
ciò
che è stato sempre, prima d'ogni altro amore.
Per
questo devo dirti ciò ch'è orrendo conoscere:
è
dentro la tua grazia che nasce la mia angoscia.
Sei
insostituibile. Per questo è dannata
alla
solitudine la vita che mi hai data.
E
non voglio esser solo. Ho un'infinita fame
d'amore,
dell'amore di corpi senza anima.
Perché
l'anima è in te, sei tu, ma tu
sei
mia madre e il tuo amore è la mia schiavitù:
ho
passato l'infanzia schiavo di questo senso
alto,
irrimediabile, di un impegno immenso.
Era
l'unico modo per sentire la vita,
l'unica
tinta, l'unica forma: ora è finita.
Sopravviviamo:
ed è la confusione
di
una vita rinata fuori dalla ragione.
Ti
supplico, ah, ti supplico: non voler morire.
Sono
qui, solo, con te, in un futuro aprile…
Pier Paolo Pasolini,
Súplica a mi madre
Con palabras de hijo cuán
difícil decir
a otro corazón de distinto
sentir.
Tú en el mundo la sola que de
mi corazón
sabe lo que siempre fue, antes de cualquier amor.
sabe lo que siempre fue, antes de cualquier amor.
Por eso debo decir lo que
horrendo es conocer:
que es dentro de tu gracia donde nace mi angustia.
que es dentro de tu gracia donde nace mi angustia.
Eres insustituible. Por eso
está condenada
a la soledad la vida por ti dada.
a la soledad la vida por ti dada.
Y no quiero estar solo. Tengo
infinita hambre
de amor, del amor de los
cuerpos sin alma.
Porque el alma está en ti,
pero tú
eres mi madre y tu amor es mi esclavitud:
eres mi madre y tu amor es mi esclavitud:
fue mi infancia esclava de
este sentimiento
alto, irremediable, de compromiso inmenso.
alto, irremediable, de compromiso inmenso.
Eres el modo único de la vida
sentir,
la única tinta, la única forma: llegó eso a su fin.
la única tinta, la única forma: llegó eso a su fin.
Sobrevivimos: y es la
confusión
de una vida renacida fuera de la razón.
de una vida renacida fuera de la razón.
Te lo suplico, ay, te lo
suplico: no quieras morir.
Estoy aquí, solo, contigo, en
un futuro abril…
Pier Paolo Pasolini
what I’m so little like in my heart.
heart always held, before any other love.
From within your kindness my anguish grew.
the life you gave me is condemned to loneliness.
hunger for love, love of bodies without souls.
you’re my mother and your love’s my slavery:
incurable sense of an immense obligation.
the unique form, sole color; now, it’s over.
of a life reborn outside reason.
I’m here, alone, with you, in a future April…
Comentarios
Publicar un comentario
Gracias por tus comentarios. En breve serán publicados